18 de julio de 2010

Acid Black Cherry ... [2 song`s]..[Kimi ga iru kara & Kono Aozora no mukou ni]



Bueno aqui estan 2 canciones de A.B.C
Estan canciones son especiales ya que se presentan
en este concierto el Black List Tour 2008
Que solo interpreta Yasu como agradecimiento al publico
por su seguimiento hacia sus proyectos.
No estan en ningun Disco o Single , solo fueron interpretadas en dicho concierto.
Por lo tanto son Live`s! xD!!
Son muy lindas .

Kimi ga iru kara
Kono Aozora no mukou ni


Descarga


Lyric`s.
[Kimi ga iru kara]


Furidashita ame wa mada nakiyamanai mama
Boku ni wa kasa ga nakute tsumetasa ga itasugita kedo atatametekureta
...Sore ga kimi nanda yo
Koe wo nakushita boku wa tada shinda you ni nemuri
Samenai yume no naka de maigo ni narikaketeta kedo mitsuketekureta
...Sore ga kimi nanda yo
Kanashikute kurushikute kurikaereba kanashisugiru yume no ato
Ima koko de mou ichido "arigatou" to kimi ni tsutaetai
Kimi ga warau nara... boku wa utau yo
Kimi ga nozomu nara... boku wa soba ni iyou
Kimi ga utagau nara... nandodemo iu yo
Koe ga kareru made...
Kikoeru? Todoiteru?
Kimi ga iru kara... boku ga irunda yo
Kanashikute kurushikute kurikaereba kanashisugiru yume no ato
Ima koko de mou ichido "arigatou" to kimi ni tsutaetai
Kimi ga warau nara... boku wa utau yo
Kimi ga nozomu nara... boku wa soba ni iyou
Kimi ga utagau nara... nandodemo iu yo
Koe ga kareru made...
Kikoeru? Todoiteru?
Kimi ga iru kara... boku ga iru
Kimi ga warau nara... boku wa utau yo
Kimi ga nozomu nara... boku wa soba ni iyou
Kimi ga utagau nara... nandodemo iu yo
Koe ga kareru made...
Kikoeru? Todoiteru?
Kimi ga iru kara... boku ga irunda yo
Sore ga kimi nanda yo...


..................................................................................

[Por que estas aquí]

La lluvía que comenzó a derramarse, todavía no deja de llorar
No tengo un paraguas y el frío duele demasiado
Quién me dió calor fuiste tú

He perdido mi voz, solo en un sueño en el que había muerto
En un sueño yo no podía despertar, había llorado como un niño perdido
Quién me encontró fuiste tú

Triste y dolorido, cuando miro atrás
después de un sueño demasiado vacío
Ahora, aquí, quiero decirte una vez más
Gracias

Si vas a sonreir, cantaré
Si tú lo deseas, estaré por ti
Si dudas, lo diré una y otra vez
Hasta que mi voz se apague
¿Puedes oirlo? ¿Te alcanza?
Es porque tu estas aquí, que yo estoy aquí

Triste y dolorido, cuando miro atrás
después de un sueño demasiado vacío
Ahora, aquí, quiero decirte una vez más
Gracias

Si vas a sonreir, cantaré
Si tú lo deseas, estaré por ti
Si dudas, lo diré una y otra vez
Hasta que mi voz se apague
¿Puedes oirlo? ¿Te alcanza?
Es porque tu estas aquí, que yo estoy aquí

Si vas a sonreir, cantaré
Si tú lo deseas, estaré por ti
Si dudas, lo diré una y otra vez
Hasta que mi voz se apague
¿Puedes oirlo? ¿Te alcanza?
Es porque tu estas aquí, que yo estoy aquí

Es por ti...


................................................................

[Kono Aozora no mukou ni]

Kono aozora no mukou ni
ittai nani ga arun darou?
Sou kimi to futari de tashikamete mitai
Taiyou ga terashita keshiki wa iro wo kae
Boku ni imaretateno yorokobi to
yuruginai yasashisa to sasayakana inochi no shizuku wo
hankonde kite kureru no
Tsuku akari ga tsutsunda keshiki wa iro wo kae
Boku ni tada shizukana jikan wo
Yawarakana nemuri ni tsuki kimi no negao ni masani iyasarete
oyasumi no kuchizuke wo
Ima kimi wa donna yume wo miteru?
Ashita okitara hanashi shiyou
Sono tsugi no hi mo mata hanashi wo shiyou yo donna koto demo ii kara...
Kono aozora no mukou ni
ittai nani ga arun darou?
Sou kimi to futari de tashikamete mitai
Chisana tsubasa wo hirogete
Ame ga furu toki mo aru darou
Demo sono ato ni wa kitto niji ga kakaru hazu sa
Taiyou ga terashita keshiki wa iro wo kae
Boku ni imaretateno yorokobi to
yuruginai yasashisa to sasayakana inochi no shizuku wo
hankonde kite kureru no
Tsuku akari ga tsutsunda keshiki wa iro wo kae
Boku ni tada shizukana jikan wo
Yawarakana nemuri ni tsuki kimi no negao ni masani iyasarete
oyasumi no kuchizuke wo
Ima kimi wa donna yume wo miteru?
Ashita okitara hanashi shiyou
Sono tsugi no hi mo mata hanashi wo shiyou yo donna koto demo ii kara...
Kono aozora no mukou ni
ittai nani ga arun darou?
Sou kimi to futari de tashikamete mitai
Chisana tsubasa wo hirogete
Ame ga furu toki mo aru darou
Demo sono ato ni wa kitto niji ga kakaru hazu sa

...........................................................


[En el otro lado de este cielo azul]


En el otro lado de este cielo azul
Me pregunto ¿que hay exactamente?
Juntos. lo averiguaremos con certeza

El paisaje iluminado por el sol cambia de color
con la alegría del recién nacido en mí
Con esta ternura inamovible
¿Puedo dar
pequeñas gotas de vida?

El paisaje envuelto en la luz de la luna cambia de color
Es tan solo un tiempo tranquilo para mí
Atado a una débil luz, tu cara somnolienta seguramente me calmará
Un beso de buenas noches...

Ahora, ¿que tipo de sueño estás teniendo?
Si tenias uno, mañana vamos a hablar de ello
Y el día después vamos a hablar de nuevo
Porque sea lo que sea está bien

En el otro lado de este cielo azul
Me pregunto ¿que hay exactamente?
Juntos. lo averiguaremos con certeza
Extiende tus pequeñas alas
Habrá veces en las que llueva demasiado, por supuesto
pero después que eso ocurra, seguramante, habrá un arco iris

El paisaje iluminado por el sol cambia de color
con la alegría del recién nacido en mí
Con esta ternura inamovible
¿Puedo dar
pequeñas gotas de vida?

El paisaje envuelto en la luz de la luna cambia de color
Es tan solo un tiempo tranquilo para mí
Atado a una débil luz, tu cara somnolienta seguramente me calmará
Un beso de buenas noches...

Ahora, ¿que tipo de sueño estás teniendo?
Si tenias uno, mañana vamos a hablar de ello
Y el día después vamos a hablar de nuevo
Porque sea lo que sea está bien

En el otro lado de este cielo azul
Me pregunto ¿que hay exactamente?
Juntos. lo averiguaremos con certeza
Extiende tus pequeñas alas
Habrá veces en las que llueva demasiado, por supuesto
pero después que eso ocurra, seguramante, habrá un arco iris

En el otro lado de este cielo azul
Me pregunto ¿que hay exactamente?
Juntos. lo averiguaremos con certeza
Extiende tus pequeñas alas
Habrá veces en las que llueva demasiado, por supuesto
pero después que eso ocurra, seguramante, habrá un arco iris



No hay comentarios: